Tim Powers – Son Çağrı (2018)

Amerikalı yazar Tim Powers Türkiye’de pek tanınmasa da, kendisi bilimkurgu ve fantazi edebiyatın önemli isimlerinden.

Powers Türkçeye yeni çevrilen ‘Son Çağrı’ ve ‘Declare’ adlı iki romanıyla Dünya Fantazi Ödülü’nü kazanmıştı.

Yazarın, 1987 tarihli ‘Gizemli Denizlerde’ adlı romanının Karayip Korsanları’na uyarlandığını da belirtelim.

Powers’ın elimizdeki ‘Son Çağrı’ romanı ise, tek gözlü kumarbaz Scott Crane’in kumar ile inişli çıkışlı ilişkisini hikâye eden bir nevi kara roman.

Crane, yıllar önce tuhaf bir poker oyununda ruhunu kaybetmiştir, üstelik uzun yıllardır oynadığı kumarda neredeyse hiç başarılı olamamıştır.

Şimdi Crane, heba ettiği hayatını geri kazanabilmek için daha büyük bir kumar oynamaya karar vermiştir.

Kahramanımız bu son oyunu kazanırsa, sadece para değil, kaybettiği ruhunu ve onurunu da geri kazanacaktır.

Bu güzel roman, hem sürükleyici ve sürprizlerle dolu kurgusu hem de derinlikli ve tarihsel karakterleriyle dikkat çekiyor.

Tavsiye edilir.

  • Künye: Tim Powers – Son Çağrı, çeviren: Ozan Karakaş, Alfa Yayınları, roman, 680 sayfa, 2018
Reklamlar

Kolektif – Öyküler (2017)

Edebiyatta roman tutkunlarıyla öykü tutkunları gibi, iki başat akımı temsil eden okur vardır desek yeridir.

Öykü seven okur için bu türün yeri diğer yapıtlara nazaran hep apayrı olmuştur.

İşte bu kitapta bir araya gelen öyküler de, öykü severleri ziyadesiyle heyecanlandıracak türden.

Zira Neil Gaiman ve Al Sarrantino’nun derlemesiyle oluşan bu antoloji, her biri kendi özgün tarzını yaratmış birçok yazarı bizimle tek kitapta buluşturuyor.

Shirley Jackson En İyi Öykü Derlemesi Ödülü’nü kazanmış bu antolojinin, hayal gücünün sınır tanımazlığına bir kez daha tanık olmak isteyenler için iyi bir fırsat olduğunu söylemeliyiz.

Kitaba eserleriyle katılan bazı isimler şöyle: Chuck Palahniuk, Joe Hill, Diana Wynne Jones, Peter Straub, Joyce Carol Oates, Gene Wolfe, Joanne Harris, Tim Powers, Michael Moorcock, Jodi Picoult, Walter Mosley…

  • Künye: Kolektif – Öyküler, derleyen: Neil Gaiman ve Al Sarrantino, çeviren: Filiz Sarıalioğlu ve İlker Özbilek, İthaki Yayınları, öykü, 600 sayfa, 2017