Kolektif – Yazarın Odası (2009)

‘Yazarın Odası’nda, edebiyat tarihini etkilemiş pek çok yazar, kendi yazarlık deneyimlerine ait sırlarını okurla paylaşıyor.

Truman Capote, Ernest Hemingway, T. S. Eliot, Jorge Luis Borges, Rebecca West, Graham Greene, William Faulkner, Gabriel Garcia Marquez ve Stephen King, okurlarını odalarına davet ediyor; çalışma masalarının düzenlerinden yazma alışkanlıklarına, kendi çağdaşları hakkında düşündüklerinden etkilendikleri edebiyatçılara kadar pek konuyu tartışmaya açıyor.

Orhan Pamuk’un önsözüyle Türkçeye çevirisi yapılan söyleşiler, ünlü edebiyat eleştiri dergisi Paris Review’da yayımlandığında büyük ilgiyle takip edilmişti.

  • Künye: Kolektif – Yazarın Odası, hazırlayan: Philip Gourevitch, çeviren: Öznur Ayman, Timaş Yayınları, söyleşi, 302 sayfa
Reklamlar

Amanda Vaill – Hotel Florida (2015)

Franco’nun faşist birliklerinin kuşatmaya aldığı Madrid’teki Hotel Florida’nın ünlü entelektüel, gazeteci ve fotoğrafçılardan oluşan konuklarının dikkat çekici bir hikâyesi.

Burada karşımıza çıkan kimi isimler, yazarlar Ernest Hemingway ile Martha Gellhorn ve fotoğrafçılar Robert Capa ile Gerda Taro.

  • Künye: Amanda Vaill – Hotel Florida, çeviren: Cemile Çakır, Kalkedon Yayınları

Gertrude Stein – Alice B. Toklas’ın Özyaşamöyküsü (2018)

Yirminci yüzyıl modernist edebiyatın öncülerinden Gertrude Stein, uzun yıllarını birlikte geçirdiği Alice B. Toklas’ın gözünden Birinci Dünya Savaşı öncesi ve sonrasının zengin bir fotoğrafını çekiyor.

Yirminci yüzyılın başındaki Paris’te bir araya gelen ve o zaman adları pek bilinmeyen bir dizi genç sanatçı ve edebiyatçının yaşadıkları çevre hakkında aydınlatıcı ve keyifli bir metin olarak okunabilecek kitap, Picasso, Matisse, Gris, Braque, Apollinaire, Ernest Hemingway ve Sherwood Anderson gibi isimleri karşımıza çıkarıyor.

Kitap, büyük bir yıkımının Avrupa’yı kasıp kavurduğu bu dönemde, kendi edebi ve sanatsal eserlerinin ilk nüvelerini yaratmaya koyulan, her şeye rağmen ümidini kaybetmeyen yenilikçi bir kuşağın dünyasından ayrıntılar sunmasıyla önemli.

Bu yönüyle döneme dair bilgilendirici bir kültür tarihi kitabı okunabilecek kitap, ustaca betimlenen bir yaratıcılık atmosferi içinde, 20. yüzyıl başlarının pek çok ünlü adayı canlı portre çizimleri ve eğlendirici anekdotlarla arzı endam ediyor.

Dönemin kültür olayları, sanatçıların bir Bohem yaşantısı içinde sürdürdükleri yaratma savaşımları, I. Dünya Savaşı’nın getirdiği değişimler, yazarın kendi yaşamı ve yaratıcılık süreciyle iç içe anlatılıyor.

Gertrude Stein, kendine has edebiyat denemeleriyle bilinir.

Bu kitabı da, yazarın bu sıra dışı tarzından tam olarak bağımsız düşünmek mümkün değil.

Stein, ayrıksı birtakım dil kullanımlarıyla, incelikli ve soyut anlatım biçimini burada da görüyoruz.

Bizdeki ilk baskısı 1992’de yapılan kitap, uzun zamandır temin edilemiyordu.

Bu yeni baskının Stein hayranlarını sevindireceğini söylemeliyiz.

  • Künye: Gertrude Stein – Alice B. Toklas’ın Özyaşamöyküsü, çeviren: Nesrin Kasap, Metis Yayınları, anlatı, 280 sayfa, 2018

 

Andrew Shaffer – Edebiyatın Aykırı Çocukları (2014)

Hayat bazen, gereğinden fazla sıkıcı olabiliyor.

Yazarlar da bu duygudan muaf değil.

Kimi silah tutkusu, kimi alkol bağımlılığı, kimi sınır tanımayan cinsel zevkleriyle, Edgar Allan Poe’dan Oscar Wilde’a, Ernest Hemingway’den Hunter S. Thompson’a ve Jack Kerouac’a, edebiyatın sıra dışı isimleri karşımızda!

  • Künye: Andrew Shaffer – Edebiyatın Aykırı Çocukları, çeviren: Çetin Soy, NTV Yayınları

Ernest Hemingway – Tüm Öyküleri (2017)

Özgün anlatım tarzı ve kendine has roman tekniğiyle yalnızca Amerikan edebiyatını değil, dünya edebiyatını da etkilemiş Ernest Hemingway’in öyküleri ilk kez Türkçede tek kitap halinde yayımlanıyor.

868 sayfalık bu oylumlu basım, Hemingway hayranları için arşivlik bir eser.

Hemingway’in öyküleri daha önce ayrı ayrı yayımlanmış, bunlardan da ağırlıklı olarak yazarın ‘Klimanjaro’nun Karları’, ‘Beyaz Fil Tepeleri’ ve ‘Aydınlık ve Temiz Bir Yer’ adlı öyküleri öne çıkmıştı.

Bu baskıda ise, yazarın gölgede kalmış öyküleriyle yukarıda adını andığımız meşhur öyküleri de bulunuyor ki, bu Hemingway Türkçe külliyatına yapılmış muazzam bir katkı.

  • Künye: Ernest Hemingway – Tüm Öyküleri, çeviren: Elif Derviş, Bilgi Yayınevi, öykü, 868 sayfa