Neslihan Önderoğlu – Mutsuz Palyaçolar Örgütü (2016)

Arkadaşlık, mahalle kültürü ve gençlik duyguları etrafında dolaşan, incelikle örülmüş 15 öykü.

Neslihan Önderoğlu kitaba adını veren öyküsünde ise, palyaçoların mağazaların tanıtım günlerine veya doğum günü partilerine gönderilmesine isyan eden ve mesleğin onurunu kurtarmak için örgüt kuran üç arkadaşın başından geçen gülünç olayları anlatıyor.

  • Künye: Neslihan Önderoğlu – Mutsuz Palyaçolar Örgütü, Günışığı Kitaplığı
Reklamlar

Kolektif – Canımı Yakma! (2016)

Kadına yönelik şiddet yok sayılan, görmezden gelinen büyük bir sorun.

Bu kitapta, yirmi beş kadın yazarın, kadına yönelik şiddeti konu edinen öyküleri yer alıyor.

Türkiye’nin kadına yönelik şiddet konusunda içinde bulunduğu utanç verici durumu gözler önüne seren çalışma, sesleri olmayan, dilleri olmayan, bizden koparılıp alınmış kadınlar için bir ağıt niteliğinde.

  • Künye: Kolektif – Canımı Yakma!, Kırmızı Kedi Yayınevi

Kolektif – Devrimin Kardeşleri (2016)

Feminist spekülatif kurgunun nabzını tutan bu güzel antoloji, alanda yazılmış en güzel yirmi sekiz öykü sunuyor.

Ayrıca bilimkurgu, doğaüstü kurgu, fantezi ve büyülü gerçekçilik türlerinde yazılmış birçok öykü de barındıran çalışma, alanın 1970’lerden günümüze kat ettiği gelişimi gözler önüne seriyor.

Kitaptaki kimi öykülere gelirsek:

James Tiptree, Jr. erkeklerdeki cinsel arzunun kadınları öldürme arzusuna dönüştüğü bir distopya yaratıyor.

Ursula K. Le Guin, iz bırakmaya ihtiyaç duymayan kadınları hatırlatıyor.

Susan Palwick kurt adamlar efsanesini tersine çevirerek bir kurt kadının dünyasına iniyor.

Eleanor Arnason okurları kadınların ağzından dökülen sözcüklerin gücüyle yaratılan alemlere davet ediyor.

Kelly Barnhill cinsiyet kavramının geçişken olduğu büyülü bir diyara uzanıyor.

Yeni doğum yapmış bir annenin bedeniyle ve bebeğiyle kurduğu ilişki, Hiromi Goto’nun gotik anlatımıyla bize ulaşıyor.

Nnedi Okorafor, ataerkil normlarla bezeli efsaneler ve halk masallarıyla yüzleşiyor…

  • Künye: Kolektif – Devrimin Kardeşleri, derleyen: Ann Vandermeer ve Jeff Vandermeer, yayına hazırlayan: Poyzan Şahiner ve Eda Doğançay, çeviren: Albina Ulutaşlı, Gözde Serteser, Poyzan Şahiner, Eda Doğançay, Cansen Mavituna, Özge Akkaya, Hale Şirin, Deniz Güzgün, Elif Sorgun, Amy Marie Spangler, Yasemin Barlan, Gonca Doğan ve Yaprak Aydın, Kolektif Kitap, antoloji, 472 sayfa, 2016

Osman Şahin – Kolları Bağlı Doğan (2010)

‘Kolları Bağlı Doğan’, Osman Şahin’in toplu öykülerinin dördüncü cildi.

Buradaki on bir öykü, 12 Eylül döneminin zulüm ve işkencelerini anlatıyor.

Osman Şahin de bir eleştiri yazısı yüzünden Askeri Sıkıyönetim Mahkemesi’nde yargılanarak on sekiz aya mahkûm edilmişti.

Şahin’in hapishanedeyken yaşadıkları ile tutsaklara dair izlenimleri, bu kitaptaki öykülere temel oluşturuyor.

Kitaba adını veren öyküde yazar, on yıldan beri yurt dışında yaşayan ve askerliğini yapmak üzere Türkiye’ye geldiğinde apar topar gözaltına alınan genç bir adamın yaşadıklarını anlatıyor.

“Bilinçli bir yurttaşım ben. Düşünmeye çalıştığımı, düşüncelerimi yazdığımı, söylediğimi biliyorlardı.

Şimdiyse bunun cezasını fitil fitil burnumdan getireceklerdi.” diyen genç, bedeninin insanlık dışı muamelelere maruz kalması karşısında, en azından cesaretini ve onurunu kaybetmemeye çalışır.

  • Künye: Osman Şahin – Kolları Bağlı Doğan, Can Yayınları, öykü, 167 sayfa

Charles Bukowski – Pis Moruk İtiraf Ediyor (2010)

‘Pis Moruk İtiraf Ediyor’da, Charles Bukowski’nin ölümünden sonra bulunmuş, daha önce yayımlanmamış öyküleri yer alıyor.

‘Şarap Lekeli Defterden Bölümler’ alt başlığını taşıyan kitaptaki öykülerinde Bukowski, akıcı anlatımıyla yine sokaklarda, evlerde gezdiriyor bakışlarını.

“Yazmak en nihayetinde tek yol benim için ve beni bir kazığa bağlayıp yaksalar kendimi aziz addetmem.” diyen Bukowski, eğlenceli üslubuyla okuru yazdıklarına ortak ediyor.

Bukowski, yüzyılın en ilginç yazarlarından.

İçtenliği, işlediği konular ve dobra üslubuyla dikkat çeken ve Türkiye’de de eserleri beğeniyle karşılanan Bukowski’nin öyküleri, zevkli bir okuma vaat ediyor diyebiliriz.

  • Künye: Charles Bukowski – Pis Moruk İtiraf Ediyor, çeviren: Avi Pardo, Parantez Yayınları, öykü, 256 sayfa

Kolektif – Gazze Cevap Yazıyor (2016)

Filistin’i direniş ve başkaldırının penceresinden anlatan, on beş genç Filistinli yazarın elinden çıkmış kısa hikâyeler.

İsrail işgali ve ablukası, bilhassa İsrail’in 2008-2009’daki acımasız saldırıları ve halkın saldırılara görkemli direnişi, bu öykülerde derin izler bırakmış.

  • Künye: Kolektif – Gazze Cevap Yazıyor, derleyen: Rifat el-Arîr, çeviren: Emrah Saraçoğlu, İntifada Yayınları

 

Yang Gui Ca – Uzak ve Güzel Mahalle (2010)

Güney Koreli yazar Yang Gui Ca’nın 1987 yılında yayımlanan ‘Uzak ve Güzel Mahalle’si, Seul’ün varoşlarında yaşayan fakir halkın günlük yaşamını, orta sınıftan birinin bakış açısıyla betimlediği öykülerden oluşuyor.

Yazarın, öyküler arasında kurduğu bağlar da, kitabı özellikle ilgi çekici kılan hususlardan.

Topraklarını satmak istemeyen bir ihtiyar; işinden atıldığını ailesine söyleyemeyen ve pazarlamacılık yapmaya çalışan bir adam; birbiriyle rekabete giren bakkallar; deli diye aşağılanan şair ve yönetim tarafından sömürülmüş fabrika işçisi, Ca’nın öykülerinde karşımıza çıkan karakterlerden birkaçı.

Kentin varoşlarında yaşayan karakterlerini kendine has ayrıntıcı diliyle tasvir eden Ca, bizden pek uzakta olmayan bir dünyayı anlatıyor.

Umarız yazarın bu kitabından sonra yayımladığı ‘Bin Yıllık Aşk’ ve ‘İkilem’ eserleri de yakın zamanda Türkçeye çevrilir.

  • Künye: Yang Gui Ca – Uzak ve Güzel Mahalle, çeviren: S. Göksel Türksözü, Delta Yayınları, öykü, 302 sayfa